2019年7月2日火曜日

book walker での出版

 book walker で出版手続きをしたので、その報告です。


 yoruno3さんからアマゾンだけでなく、他のブックサイトにも置いてみたいということなので、楽天かbook walkerにするか考えました。楽天はマンガ以外はあまり出版に意欲がない感じと、epubの形式がかなり制限されている感じもあり、詩集なので角川書店がやっているのでいいかなということでbook walkerにしました。中身は分かりませんが。


 yoruno3さんの「ことばの破片」のepubファイルはSigilでも、アマゾンでも、book walkerのチェックアプリでも問題がなかったので、全然大丈夫だと思いました。とりあえずbook walkerの出版センターに著者登録しました。
 アマゾンKDPセレクトを外して普通の販売(ロイヤリティ35%)に切り替わったのを確認してから、book walkerの出版センターに詩集を登録しました。感じはアマゾンと同じような感じです。
 
 さていよいよ、詩集のepubファイルのアップロードです。ところが、アップロードしたらepubチェッカーが働いて、3-4個のエラーが出てしまいました。しかも、英語で表示されるのです。英語に弱いわたしはあせっちゃいました。さいわいエラー箇所の行番号が表示されるので、Sigilでその行をにらんでエラーの有りそうなところを直して無事OKになりました。CSSで初めからepubで電子本を作っている人ちょっと負担ですね。もう少し日本語でわかりやすくしてくれると助かるんですが。。。


 それと、表紙を登録するときのファイル名とかepubファイルのファイル名は日本語でもいいのですが、epubファイル内でのファイル名(参照する表紙など)は英数字でないとエラーが出てしまいます。ここら辺もアマゾンと違うところです。技術力に差があるのでしょう。


 ただ、epubファイルのエラーを細かくチェックしてくれると、他のブックサイトでも使えるので手間がかかりますが、悪くはないと思います。そのうち、グーグルにも出そうと思っているので、チェックしたファイルがそのまま使えそうです。あまいかなー?


 うまくeoubが通ったので出版申請をしました。24時間以内に出版されるというメールがきました。アマゾンでもそうですが、メールが来る前に販売が表示されるので、book walker で確認したら販売されていました。やれやれと思ったら、著者名の下にレーベルの表示があり、わたしの名前がでているんです。yoruno3さんが間違えたんでしょうね。急いでbook walkerに連絡して消すように頼んでもらったら、消せないということで、Yoruno Officeに変更してもらいました。中身がないですが。今日変更されていました。3日かかりました。book walkerで販売する方はちょっと気をつけたほうが良いでしょう。でも、修正したとかのメールがきていませんが.....


 興味のある方はbook walker からyoruno3で検索すれば出てきます。


わたしの電子出版に関する電子本もbook walker でも出そうかなと考えているところです。やれやれ!^^!

















0 件のコメント: